dinsdag 2 juni 2015

Schrijven over Tarot in je Moerstaal

Druidcraft Tarot
Sinds september 2013 blog ik over tarot in het Engels. Eerlijk gezegd het gaat het een stuk beter dan in het begin. Mijn woordenschat breidt zich gestadig uit en ik merk dat ik steeds vaker voel wanneer een zin niet helemaal goed loopt.  Wat mij echter ook opvalt is dat ik steeds meer in het Engels over tarot ga denken. De keizerin is The Empress geworden en Cups voelt zoveel natuurlijk als Bekers. Wanneer ik nadenk over The Empress is zij “nurturing and creative”  in plaats van koesterend en creatief
Op zich is daar niet mis mee, maar wanneer je daarnaast ook nog een regelmatig Engelse fictie leest en Engelse films en series kijkt gaat deze mooie taal toch wel een groot deel van mijn gedachten in beslag nemen.
Ik denk dat ik de nuances in mijn eigen taal mis wanneer ik in het Engels schrijf over tarot. Mijn passieve Engelse woordenschat  is veel grote dan mijn actieve en ik bevind me dan ook regelmatig op Google Translate.
Nu is tarot voor mij voornamelijk een “tool”  voor zelfontplooiing en spirituele ontwikkeling.  Juist dit soort  activiteiten vraagt om een genuanceerde weergave van mijn ervaringen met en gedachten over een  dagelijkse kaart of een complete legging.
Soms wil je dieper graven, je licht in de schaduwen laten schijnen. Misschien is ook hier het een goed idee om de gulden middenweg te bewandelen en af en toe mij hier op deze plek in mijn eigen taal te uiten over mijn liefde voor Tarot en Orakels.

Voor deze post heb ik  De Geliefden uitgekozen omdat deze kaart voor mij zowel mijn liefde/passie voor Tarot weergeeft als wel mijn keuze om dit via mijn beide blogs in zowel Nederlands als Engels te uiten. Samen zullen deze twee blogs een vollediger beeld weergegeven over mijn visie over tarot en hoe ik dit in mijn dagelijks leven in praktijk breng.

Geen opmerkingen:

Een reactie plaatsen